英語で技術記事を書く際の参考用に、定番の表現をまとめたいと思い UE5 の公式ドキュメントを参考に特徴を抜き出してみました。
定番の表現
どれも主語は人ではなく機能名を想定した定番の表現を抜粋しています。
A replaces B. | A は(これまでの) B に置き換わるものです。 ex. Lumen Reflections replace Unreal Engine 4's Screen Space Reflections. |
A supports B. | A は B をサポートします。 |
A is supported (on ~). | A は(~上で)サポートされています。 |
A provides B. | A は B を提供します。 ex. Lumen provides infinite diffuse bounces |
A brings B to C. | A は B を C にもたらします。 ex. Lumen brings robust dynamic global illumination to Unreal Engine |
A allows B to Do. | A は B に~することをもたらします。 ex. This includes sky shadowing which allows indoor spaces to be much darker than outdoor. |
A includes B. | A には B が含まれます。 |
A achieves B. | A は B を得ます(実現します)。 |
A integrates B. | A は B と連携します(統合されます)。 |
A solves B. | A は B を解決します。 |
A is solved. | A は解決されます。 |
A are performed. | A は実行されます。 ex. how traces are performed トレースの実行方法 |
A is designed for B | A は B 向けに設計されています。 |
A cause B. | A は B を引き起こします。 ex. cause noise artifacts |
A can be enabled/disabled. | A を有効または無効にできます。 |
A can be seen. | A は見られます。 ex. shadowed skylight can be seen in all reflections. |
A ~, while (also) ~. | A が~な一方で(また)~です。 |
while A | A の際 ex. while working with Lumen features in your projects プロジェクトでLumenの機能を使用する際 |
Enabling A requires B to Do. | A を有効にするには B が~することが必要です。 ex. Enabling Generate Mesh Distance Fields requires the engine to be restarted. |
A is important when wanting to Do. | ~したい時 A は重要です。 |
when wanting to do comparisons with A and B | A と B を比較したい時(comparisons は比較対象が2つなので複数形?) |
A is enabled/disabled (when ~). | (~の時)A は有効/無効になる。 |
A is hidden (when ~). | (~の時)A は非表示になる。 |
A is reliable. | A は安定している(信頼性がある) |
A is not reliable. | A は不安定(信頼性が無い) |
A is performant. | A はパフォーマンスが高い |
A is not performant. | A はパフォーマンスが低い |
A increases B. | A は B(品質/コストなど)を向上/増加させます。 |
A reduces B. | A は B(ノイズなど)を低減します。 |
There's a limit to 名詞句. | ~には制限があります。 |
A defaults to B (when ~). | (~の時)A はデフォルトで B になります。 |
Those criteria are not met. | これらの基準を満たしていません。 |
A require B to Do. | A は ~するために B を要求します。 |
A is reqired to Do. | ~するために A が要求されます。 |
Improvements will be made. | (今後)改善されます。 |
wanting とかフォーマルな文章でも使うんですね~。
▶ その他の動詞による表現
Emissive materials propagate light | propagate は繁殖・伝搬の意味で、光の伝搬にも使われる |
Static lights are stored completely in lightmaps | 静的なライトはライトマップに完全に保存される |
precomputed lighting from Static Lighting is removed | 静的ライトから事前に計算された照明が削除される |
文頭の定番の表現
▶ For 〇〇, ~.(〇〇するために、~です)
For information on all project settings, | 全てのプロジェクト設定の情報は、~~です。 ex. For information on all project settings that affect Lumen, refer to the Lumen Project Settings section of this page. |
For existing projects, | 既存のプロジェクトの場合、~~です。 |
For Early Access, | 早期アクセスの場合、 |
▶ To Do 〇〇, ~.(〇〇するには、~です)
To use Material Bent Normal with Lumen | Lumen でマテリアル ベンド法線を使用するには |
▶ With 〇〇, ~.(〇〇によって/使用すると、~です)
With Unreal Engine 5's Nanite technology, | UE5のNaniteの技術によって/技術を使用すると、~です。 |